901

Re: Я собираюсь замуж за австрийца. Какие подводные камни?

Вишня, апостиль и нотариальный перевод делается в Австрии или в России? или все равно? smile
на счет смены фамилиии - да, я в курсе, что паспорт все равно надо будет менять, независимо от того, сейчас ли менять фамилию или через 5 лет.. Просто загранпаспорт у меня действителен до конца 2012 года, т.е. через 3 года все равно его менять придется. Если получится, заодно тогда и фамилию поменяю. А сейчас расставаться на 4 месяца сразу после свадьбы я не готова, мы с будущим мужем и так уже 2 года существуем в таком режиме.. 1 месяц вместе, 5 друг друга не видим. Жестоко sad
Просто спрашиваю на счет штампа о браке в российском паспорте. Т.е. его нужно проставить уже в России? В ЗАГСе? предъявив нотариально заверенный перевод свидетельства о браке? Спасибо! smile

902

Re: Я собираюсь замуж за австрийца. Какие подводные камни?

Апостиль,нотариальное завернение и перевод-все в Австрии.Ну Вы сами подумайте,кто Вам будет апостиль ставить в РФ на иностранный документ?:)
Да штамп ставится в  РФ Загсе, на основании нотариально заверенного,апостилированного и переведеного свидетельства о браке.

903

Re: Я собираюсь замуж за австрийца. Какие подводные камни?

BlackArrow
Если Вы из Москвы (то документы отнесете в ЕИРЦ), а получите уже новый российский паспорт с печатью

904

Re: Я собираюсь замуж за австрийца. Какие подводные камни?

Мне это в общем-то не надо.:) уже:) А документы должны быть апостилированы и заверены нотариально здесь. Перевод тоже лучше здесь делать и штамп о правильности перевода тоже. Неизвестно, кому какой документ видеть захочется из сотрудников ЗАГСа. Уже многие убедились в том, что у кого-то ничего не спрашивают, а у другого все и сразу. Пусть уж лучше будет.

905

Re: Я собираюсь замуж за австрийца. Какие подводные камни?

Скажите, пожалуйста, где в Зальцбурге можно сделать перевод российских документов?

906

Re: Я собираюсь замуж за австрийца. Какие подводные камни?

Irena_Potupchik пожалуйста, Переводчики в Австрии

907

Re: Я собираюсь замуж за австрийца. Какие подводные камни?

Привет всем! Подскажите пожалуйста. Меня зовут Оля, я из Укрaины. Я учусь в Австрии, встречаюсь с парнем, с которым мы решили скрепить наш союз браком. Парень тоже студент как и я, ему 20 лет и он пока не работает. По законам Австрии имеем право мы жениться или нужно дождаться трудоустройства обоих или хотябы одного?

908

Re: Я собираюсь замуж за австрийца. Какие подводные камни?

killena Здравствуйте!

Какое гражданство у Вашего парня?

909

Re: Я собираюсь замуж за австрийца. Какие подводные камни?

Gid Austria smile

910

Re: Я собираюсь замуж за австрийца. Какие подводные камни?

killena, простите, а какая связь  между женитьбой совершеннолетних дееспособных лиц  и трудоустройством?

911

Re: Я собираюсь замуж за австрийца. Какие подводные камни?

Vienka, имелось ввиду если он на данный момент сам себя финансово не обеспечивает т.к. еще учится имеет ли это значение при оформлении брака?  Спасибо

912

Re: Я собираюсь замуж за австрийца. Какие подводные камни?

При оформлении брака - не имеет.

Но социальная помощь (bedarfsorientierte Mindestsicherung) студентам не положена.

913

Re: Я собираюсь замуж за австрийца. Какие подводные камни?

Всем доброго времени суток! У меня такой вопрос! Планирую свадьбу в Австрии с гражданином Австрии (Вена, Швейхат)

Небольшая неразбериха вышла с документами! Как он мне сказал от меня требуется свидетельство о рождении (нового образца, которое выдано не позднее 6 месяцев до даты брака) и его уже нужно заверить апостилем!

У меня же свидетельсво старого образца (1985 года).

Подскажите правда ли это? И как тогда получить новое?

914

Re: Я собираюсь замуж за австрийца. Какие подводные камни?

..звучит бредово как-то... 2 года такого назад такого не было: достаточно было имеющееся заверить апостилем и перевести.. roll может, новый закон вышел?

915

Re: Я собираюсь замуж за австрийца. Какие подводные камни?

tuveneno, скорей всего, имеется ввиду Его свидетельство о рождении. Когда мы регистрировались, мой муж брал "свежее" smile А Вам нужно поставить апостиль на Ваше СОР и перевести документы на немецкий.

916

Re: Я собираюсь замуж за австрийца. Какие подводные камни?

О да еще о переводе забыла сказать! Ему там в ихнем загсе сказале, что перевод я здесь делать не должна, он типа не действителен! Перевод моих доков он должен делать там в "суде"!!! (а это сейчас 100 евро за страничку).

Как он мне сказал вроде как у них все усложняют так как очень много браков фиктивных!

У нас уже одна дата сорвалась, должны были в июле (из -за докуметов) сейчас вот перенесли на август и опять какой то бред (

917

Re: Я собираюсь замуж за австрийца. Какие подводные камни?

6 месяцев действует Справка о том, что вы не замужем. На нее тоже ставится апостиль (у меня требовали) и перевод. Когда я выходила замуж (это было 2 месяца назад), с меня требовали только эти документы, ну и паспорт, конечно (я - гражданка России).

918

Re: Я собираюсь замуж за австрийца. Какие подводные камни?

Чтобы ему получить справку о том что он не женат!  Ему сказали собрать документы от меня! притом  оригиналы:
- свидетельсво о рождении с апостилем
- место проживания (как я понимаю прописка) натариус
- копия паспорта моя (хотя сказали сначала оригинал)
- и заявление, которое я должна лично написать и расписаться в прситуствие переводчика (который это все заверит).

919

Re: Я собираюсь замуж за австрийца. Какие подводные камни?

tuveneno Да, мы переводили в Австрии, за справку о незамужестве и СОР с апостилями мы заплатили 110 евро (или 140...  hmm  ). Найдите в Инете или здесь на форуме "официальных" переводчиков, живущих поближе к Вам smile  Хотя можно и по почте отправлять. (Я свое СОР никогда в жизни по почте не отправлю  big_smile  )

920

Re: Я собираюсь замуж за австрийца. Какие подводные камни?

Fenek Справку о моем незамужестве я получила месяц назад! На ней только апостиль осталось поставить! А вот переводы делает переводчик в суде. (gericht dolmetsch) у нас перевод хоть и натариально заверенный там не действует

А вы в Загсе Вены женились?