Новости

В Австрии словом года стал термин из 52 букв

10.12.2016

Музыка Моцарта 225 - самая продаваемая в 2016 году

10.12.2016

В зоопарке Вены Шенбрунн умер панда Лонг Хуэй

09.12.2016

Россия и Австрия подписали план в области культуры

09.12.2016

«Ред Булл» потерял € 30 млн на Гран-при Австрии 2016

09.12.2016

Австрийцам рассказали о конкурентном праве РФ

09.12.2016

Azimut Hotels купила отель Vienna в Австрии

08.12.2016

Глава МИД Австрии намерен наладить диалог с Россией

08.12.2016

Граждане Австрии погибли при крушении самолёта

07.12.2016

Австрийцы выступают за снятие санкций с России

06.12.2016

Архив новостей
<Dezember 2016 
SoMoDiMiDoFrSa
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
Подписка на новости
Русская Австрия Русский форум в Австрии
Подписка на видео
Парикмахер в Вене
Рекомендуем
Образование
Рекомендуем
КВН в Австрии
Каталог
Погода в Австрии
Вена


Зальцбург


Инсбрук


Курсы валют
Чешская валюта: //-//
Английская валюта: //-//
Доллар: //-//
Евро: //-//
Архитектурное бюро
Финансы в Австрии
Рекомендуем
Фестивали и конкурсы

Международный фестиваль «Почувствуй Россию 2016»

Международный фестиваль "Венский звездопад 2016"

Международный фестиваль "Венский звездопад 2015"

Международный фестиваль "Венский звездопад 2014/2"

Международный фестиваль "Венский звездопад 2014/1"

Международный фестиваль в Вене "Fest Art Vienna 2013"

Международный фестиваль "Венский звездопад 2013"

Международный фестиваль "Волшебные мосты Европы"

Еврейский фестиваль в Вене "Jewish Street Festival 2012"

Международный фестиваль "Созвездие Вены 2011"

Международный форум в Вене "Музыкальное исполнительство и педагогика 2011" (видео)

Каталог
Гороскоп
Loading...
Праздники Австрии
Праздники Австрии
Время
Радио

Городские и деревенские

Опубликовано: 20.02.2006

Австрия – это горные лыжи и венские балы. Австрийцы – это горная простота и венская утонченность. В этой стране много регионов, в каждом из которых свой образ жизни и способ общения. В первую очередь австрийцы делятся на жителей горных районов (например, тирольцы) и столичных. Главное различие между ними, как отмечают сами австрийцы, это степень “панибратства”. “Горцы” отличаются от остальных примерно так же, как в России деревенские от городских. В горах люди проще: при первой же встрече переходят на “ты” и разговаривают так, будто давно знакомы с человеком, которого видят в первый раз. С венцем с ходу подружиться практически невозможно. Горожане гораздо более сдержанны и склонны держать дистанцию (это, однако, не мешает им обладать хорошим чувством юмора).

При встрече у австрийцев принято здороваться друг с другом за руку независимо от пола и социального статуса. Женщина может и обидеться, если ей не подали руку в знак приветствия. Здороваясь, многие австрийцы склонны говорить фразу, которая в переводе на русский означает “Слава Богу”, в отличие от немецкого “Добрый день”. Конечно, сейчас это приветствие употребляют далеко не все, но если человек хочет подчеркнуть, что он австриец, то обязательно поздоровается именно так. Молодежь же или близкие люди вообще употребляют латинское слово, которое означает “я твой раб” (примерный аналог “я к вашим услугам).

Народ Австрии уникален тем, что умеет совмещать приятное с полезным в прямом смысле этого слова. В горных селениях до сих пор существует традиция всей семьей ходить в церковь по воскресеньям, после чего отец семейства со своими коллегами и друзьями отправляется в кабак, где за кружечкой пива обсуждает рабочие дела, планы на неделю и другие насущные вопросы. В Вене подобные разговоры ведутся за чашкой хорошего кофе в одной из настоящих венских кофеен. К этой традиции горожане относятся более чем серьезно, и выпить кофе для них означает не просто опрокинуть за пять минут маленькую чашечку коричневого напитка. Настоящие венцы проводят в кофейнях иногда и несколько часов, читая газеты и общаясь с коллегами или друзьями. Сами заведения совсем не похожи на “универсальные” сети ресторанов и уж тем более на фаст-фудовские забегаловки. Каждая кофейня – с авторским дизайном, своими традициями, публикой и мастерами приготовления кофе. Австрийцы считают каждую кофейню отдельным миром, микрокосмом.

Вообще, что касается приятного времяпрепровождения, австрийцы – профессионалы в этом деле. Любят они, как и мы, впрочем, шашлыки на природе вместе с “тусовкой” в загородном доме. Только шашлык они называют барбекю, предпочитая сосиски и колбаски мясу. Зимой в плане времяпрепровождения на свежем воздухе в фаворе, конечно же, горные лыжи. Австриец, не умеющий кататься на лыжах, это практически нонсенс. Здесь даже школьников специально вывозят на горные курорты кататься на лыжах. Часто получается так, что зимой эти школьники катаются, а летом на этом же курорте подрабатывают – в это время года в разных регионах Австрии проходит большое количество праздников и требуется дополнительный персонал. Праздники, впрочем, идут в Австрии не прекращаясь, один за другим, в течение всего года. По их количеству, по размаху отдельных торжеств также можно судить о веселом нраве и большой выдумке австрийцев. Если, например, в конце мая оказаться в озерной Австрии, есть шанс увидеть празднование Дня нарциссов. Австрийцы строят лодочки из цветов и тысячами отправляют их в плавание по озеру. Праздник мощеных дорог, или День уличного искусства, который проводится в Линце, превращает полгорода (центральную его часть) в настоящий цирк – сюда со всей Европы съезжаются уличные художники, танцоры, музыканты, которые дают представления на улицах повсюду.

Что же касается личного праздника каждого отдельно взятого австрийца, такого как день рождения, к примеру, то и здесь у них свои привычки. Например, совсем не зазорно поздравлять человека заранее. Наоборот, это лучше, чем опоздать. День рождения считается праздником, пока он отмечается, то есть именинник и его гости пьют праздничные напитки и едят. Опоздавший с поздравлениями обязательно должен спросить именинника: “Ты уже ел капусту?” Если человек ответит “Да, ел”, значит, он уже закончил праздновать, перешел на простую еду (квашеную капусту), и вот тогда поздравлять его уже поздно. Туринфо