По-моему, если сравнивать с немецким, то "ихние", хочЮт", "лОжить" и проч. можно назвать диалектом русского языка. Например, мне режет слух "в Украине" - а это сейчас считается нормой ...
Ведь говорят же в Мюльфиртеле "Wir fahren auf Linz" - для ихнего диалекта это норма. И никто не заморачиватся
(а классические приколы на немецком - der Butter/die Butter)
Вопрос мне кажется в другом - когда и с кем говорить на правильном немецком; но это совсем другая тема