41

Re: Апостиль и перевод документа, подлежащего вывозу за границу. Расценки

А еще идешь в это самое бюро, отдаешь документы, которые нужно апостилизировать, платишь деньги,  а они уже сами отвозят их в минюст и через дней 5 получаешь обратно свои документы с апостилем.
Кстати, апостилизировать диплом за неделю никак не получится sad

42

Re: Апостиль и перевод документа, подлежащего вывозу за границу. Расценки

Aria, мне через бюро переводов ставили апостиль и на оригиналы доков (честно!), и на нотариально заверенные копии. Нотариально заверенные копии с апостилями в моем случае были дипломы и выписка из домовой книги. На остальных важных доках, как-то СОР, Свид.о первом браке, Свид. о смерти первого мужа апостиль стоит на оригиналах. Дацу я еще и копии с этих свидетельств снимала, нотариально заверяла и на копиях апостили мне тоже в этом бюро ставили. Сама никуда не ездила, ни в какой инюст и минобр. Только через дорогу в бюро по субботам ходила, так как на тот момент была глубоко работающая и времени всеми этими бумагами заниматься у меня не было. Проще было денежку отдать и уже готовое получить...

43

Re: Апостиль и перевод документа, подлежащего вывозу за границу. Расценки

Добрый день всем!
Перечитала почти все по документам, но остался один вопрос - надо ли ставить апостиль на справку с места жительства (мне пояснили, что апостиль в данном случае надо ставить на  нотариальную копию в Минюсте). Ни у кого здесь не встретила об этом ни слова.. Или эту справку нужно просто перевести в Австрии у переводчика - и все?
Тот же вопрос про свидетельство о гражданстве ребенка. Нужен ли на него апостиль?
Заранее спасибо за ответы!
Замаялась уже с этими документами, честно говоря))))

44

Re: Апостиль и перевод документа, подлежащего вывозу за границу. Расценки

> надо ли ставить апостиль на справку с места жительства ... Или эту справку нужно просто перевести в Австрии у переводчика - и все?

... cм. # 23  smile

> Тот же вопрос про свидетельство о гражданстве ребенка. Нужен ли на него апостиль?

... пжл почитайте тему. Ответы на все ваши вопросы здесь уже есть  smile

45

Re: Апостиль и перевод документа, подлежащего вывозу за границу. Расценки

Спасибо большое, про справку поняла, что деньги на ветер))
А вот про свидетельство о гражданстве ребенка так и не увидела.. Кто-то писал о нем? Подскажите, если было, пжл.. roll

46

Re: Апостиль и перевод документа, подлежащего вывозу за границу. Расценки

> мне через бюро переводов ставили апостиль и на оригиналы доков (честно!), и на нотариально заверенные копии. ...

Elena6, здравствуйте! Подскажите, пожалуйта, в каком "бюро" Вы ставили апостиль?

Мне для поступления в магистратуру необходим апостиль на диплом, так и сказали... Варианты, которые мне рисовались, было немного:

1) отправить по почте диплом, чтобы родители суетились, но не хотелось бы их напрягать и есть риск потери   документов по почте, либо платить золотую экспресс-дотавку туда-обратно 
2) либо лететь лично
3) либо передать с кем-нибудь в Москву

Вариант уладить это здесь - для меня идеален. Буду благодарна за адреса и подсказки, как можно решить вопрос меньшей кровью. Спасибо!

47

Re: Апостиль и перевод документа, подлежащего вывозу за границу. Расценки

Risha, экспресс-доставка совсем не золотая, особенно по сравнению с полетом туда-обратно. На мой взгляд родители или знакомые - самый надежный способ.

48

Re: Апостиль и перевод документа, подлежащего вывозу за границу. Расценки

> ... по-моему, Elena6 имела ввиду бюро не здесь, а на родине. Насколько мне известно, в Австрии таких услуг никто не предоставляет.

венка, а я уже успела обрадоваться sad Я сама занималась этим вопросом, и вариантов, кроме как на родине - не нашла. После магистрата, ходила также в  миграционную службу, они мне в свое время помогли диплом перевести, но и там мне подтвердили, что апостиль на документ ставится в органе, который его ранее выдал. Похоже, малой кровью обойтись не удастся, и будем ставить на родине. Закон - есть закон, мне после сбора документов на мой переезд и заключение брака - ничего уже не страшно smile

> экспресс-доставка совсем не золотая, особенно по сравнению с полетом туда-обратно. На мой взгляд родители или знакомые - самый надежный способ.

volcano полет, да, конечно, дороже, но повод решить вопросы на  родине и повидаться с семьей - это же бесценно) В прошлом году я отправляла местной почтой (обычной) свидетельство о рождении, но оформляла, как экпресс-доставку, это стоило около 30 евро и много-много нервов, ибо ждали мы почти месяц, при обещанных 2-х неделях. Воображение рисовало самые жуткие сценарии, от восстановления документов в России, заканчивая отменой свадьбы smile Причем отследить доставку нельзя, после того, как почта пересекает границу с Россией, информация не доступна. Обратно папа отправлял DHL, все прошло отлично! 8 дней и 70 евро smile  Итого с нервами 100 евро, без нервов, получается в районе 150 евро.

49

Re: Апостиль и перевод документа, подлежащего вывозу за границу. Расценки

> Обратно папа отправлял DHL ... 70 евро

... 70 евро за одно письмецо с одним документом? А ваш папа ничего не путает?

50

Re: Апостиль и перевод документа, подлежащего вывозу за границу. Расценки

венка, мы по курсу переводили в прошлом году, пересчитывать сейчас это - бесполезное занятие, платил он, ествественно, в рублях 4 200 руб  neutral , учитывалось так же, что внутри - оригинал документа. 
Я как раз сейчас занимаюсь снова этим вопросом, в эту пятницу отправила свой диплом почтовой службой EMC  в Москву, стоило это удовольствие 44 евро. Я расскажу по итогам во столько мне все обошлось. wink Не переключайте канал)

51

Re: Апостиль и перевод документа, подлежащего вывозу за границу. Расценки

> DHL, все прошло отлично! 8 дней и 70 евро

Не могу себе представить. Т.е. могу себе по отдельности представить, но вместе - вы точно что-то путаете.
Кстати DHL не обязательно пользоваться, есть же другие службы тоже

В догонку: обыкновенной почтой "экспресс" не бывает. Поскольку сразу после пересечения границы России "экспресс" как бы исчезает и начинается самая обыкновенная почта, медленная и ненадежная.

52

Re: Апостиль и перевод документа, подлежащего вывозу за границу. Расценки

volcano, эмм..насчет стоимости и сроков DHL, ну я не знаю как Вам доказать smile зуб могу дать) 
Насчет обыкновенной "экспресс" почты , да Вы правы, я это тоже узнала в этот раз, поэтому и воспользовались ЕМS.
Хотя в прошлый раз сотрудник  с умным видом ставил наклейки "priority" и сулил нам экспресс, которого не случилось.

А пока новости с полей, диплом отправила EMS 20/11, еще НЕ доставили. Это как раз была экспресс почта. Звонила, разбиралась - обещали завтра  hmm

53

Re: Апостиль и перевод документа, подлежащего вывозу за границу. Расценки

Венка, а вот мне в Австрии показывали на толстую книгу "правила, необходимые для регистрации брака с иностранцем", где было написано, что ВСЕ документы должны иметь апостиль=(
мы в итоге сошлись, что я делаю апостиль на внутрироссийский паспорт, где есть регистрация. Но мне еще предстоит этот документ в МА-35 нести, вот тогда что делать?!
Кстати, не подскажете, как перевести фразу "выписка из домовой книги апостилизации не подлежит, потому что это НЕ документ государственного образца" ?

54

Re: Апостиль и перевод документа, подлежащего вывозу за границу. Расценки

> мне в Австрии показывали на толстую книгу ... где было написано, что ВСЕ документы должны иметь апостиль

... апостиль на паспорт гражданина РФ поставить нельзя - Министерство юстиции (орган, уполномоченный на проставление апостиля) отказывает в выполнении данной процедуры.

> Кстати, не подскажете, как перевести

www.translate.ru

> мы в итоге сошлись, что я делаю апостиль на внутрироссийский паспорт, где есть регистрация. Но мне еще предстоит этот документ в МА-35 нести, вот тогда что делать?!

... отдать паспорт на перевод местному (австрийскому) присяжному переводчику; его печати достаточно  smile

Апостиль на внутрироссийский паспорт вам не проставят, см. выше  smile

55

Re: Апостиль и перевод документа, подлежащего вывозу за границу. Расценки

Ах, какая фраза знакомая, про наличие апостиля на ВСЕХ документах...
Яна, а я вот и не оспаривала сие замечательное правило, просто ставила (не сама, разумеется, а специально обученные люди, и за деньги, конечно) апостили на нотариально заверенные копии документов. В том числе и на копию внутреннего паспорта и на копию выписки из домовой книги.. Я где-то выше писала уже об этом, простите за повтор, просто навеяло... Зато приняли доки без вопросов и без мучений, с первого раза...

56

Re: Апостиль и перевод документа, подлежащего вывозу за границу. Расценки

Добрый день! Запросили у меня очередную справку Nachweis über allfällige Kreditbelastungen. Наиболее похожи российский аналог данного документа я нашла в центральном каталоге кредитных истории. Вопросы:

1) прокатит ли такая справка (в связи с тем, что кредитов у меня не было, то поле кредиты просто будет пусты и все)
2) можно ли на данный документ ставить апостиль и где, в МинЮсте?
3) может у кого-то был опыт предоставления данного документа, поделитесь, пожалуйста

57

Re: Апостиль и перевод документа, подлежащего вывозу за границу. Расценки

Яна, этот документ получают здесь, скорее всего его с Вас спросит МА35 и ему интересна Ваша кредитная история в Австрии: ksv.at

Есть несколько вариантов получения:

1. Либо бесплатно и долго
2. Либо за деньги и по почте
3. Либо за деньги и "ногами сходить"

Читайте по ссылке выше, если не понятно стучитесь   big_smile

58

Re: Апостиль и перевод документа, подлежащего вывозу за границу. Расценки

Добрый день!
Получила список документов, необходимых для заключения брака с гражданином Австрии. Помогите, пожалуйста, ответить на вопросы.
1. Свидетельство о рождении (апостиль)
2. Загранпаспорт
3. Выписка из домовой книги
4. Свидетельство о предыдущем браке (апостиль)
5. Свидетельство о разводе (апостиль)
6. Справка о семейном положении (апостиль)

Нужно ли после после проставления апостиля на оригиналы делать еще нотариально заверенные копии этих документов? Апостилировать копии или нет? Или они не нужны?

Потребуются ли нотариально заверенные и апостилированные копии загранпаспорта. российского паспорта и выписки из домовой книги?

Подскажите, пожалуйста, кто имеет такой опыт. Заранее благодарна.

Что такое Stk. Apostille? Указано напротив Свидетельства о предыдущем  браке и Свидетельства  о разводе? Рядом со справкой о семейном положении написано только Apostille.